0

秦淮河景点介绍(推荐20篇)

秦淮河,中国长江下游右岸支流。古称龙藏浦,汉代起称淮水,唐以后改称秦淮。被称为“中国第一历史文化名河”。下面由小编来给大家分享秦淮河景点介绍,欢迎大家参阅。

浏览

6000

范文

20

篇1:2024年江苏秦淮河的导游词

范文类型:导游词,全文共 525 字

+ 加入清单

秦淮河是我国南京境内最大的一个河流,秦淮河有两个部分,一个市内河,在南京城里,它是十里秦淮最繁荣的地段;另一部分是外河。秦淮河有两个源头,东部的源头在句容市宝华山那里,南边的源头在溧水县的东庐山那里,东庐山是天生桥下面的胭脂河。这两个源头都在江宁区境内,总东水关一直流淌到南京城里。秦淮河从东向西一直贯穿整个市区,南边从西水关流出来,一直如此流淌着汇聚到长江中。

秦淮河,在古代的时候,人们称它为淮水,它的本名是“龙藏浦”,流域面积很大,是南京地区最主要的一条河道,也是历史上非常著名的一条河道。

传说,在楚威王东游的时候,看见金陵尚空有紫色的空气上升,他将那认为是王气,所以就开凿了方山,后来的人错误的认为这水是秦朝的时候开凿的,所以给它取名为“秦淮”。

秦淮河是我国南京市众多文化的摇篮,是秦淮河养育了一代又一代的南京人。早在石器时代的时候,那里就有人居住。东吴以后,那里也一直是一个繁华的地段,六朝的时候,成为众多名门望族居住的地方,商人也大都在这里汇聚。唐朝以后,这里开始没落,但是却有很多文人墨客在此吟诵佳句诗篇。宋朝以后,这里重新焕发出了活力。到了明清两代的时候,这里更加繁华。但是到了近代,由于发生了众多的战乱,所以,这里的建筑也遭到了破坏。

展开阅读全文

篇2:江苏秦淮河的导游词

范文类型:导游词,全文共 644 字

+ 加入清单

“江南佳丽地,金陵帝王州”,秦淮河的南京城内河段便是著名的“十里秦淮”、“六朝金粉”的地方。其两岸优美古朴的风光,众多的人文胜迹无不体现了金陵古城的古老风貌。

坐船从武定门公园出发,只见两边青山环绕,绿树成荫,河水清澈,让人心旷神怡。向前缓缓前进。只见高大的明城墙肃立巍立在眼前。民城墙顶宽7至12米,底宽10至18米,整个墙身呈梯形,上窄下宽。城顶外侧建垛口(雉蝶)13616个,垛长2。75,垛距0。4米。城顶还建有窝铺200座,以作御敌堡垒之用。明城墙总长度为35。267公里,其中地面遗存部分25。091公里,遗址部分10。176公里。城墙现状基本完好部分(原城墙地上保留三分之一以上即5米)的总长度为22425米,最长一段是九华山图库至神策门,达5462米;最短一段新民门仅为25米。城墙遗迹(原城墙保留不足三分之一即5米高)总长为2666米,其中最长一段中央路西侧至钟阜门西测长1036米,最短一段蓝旗街北测至月牙湖老城南端长65米。

继续前行,高楼大厦肃立在眼前,直指苍穹。平静的湖面像一面银镜,倒映着一座座高楼大厦。

两小时的游船结束后。我们来到了“鬼脸城公园”。鬼脸城以墙上的鬼脸而出名,鬼脸光滑平整。倒映前面的一潭水里。俗称鬼脸照镜子。

在碧水蓝天之间,鬼脸显得格外的显眼。

秦淮河是六朝古都南京的护城河,这条河距离之长,河水之深,河床之宽。是我们祖先留给我们的礼物。十里秦淮配上宏伟的明城墙,在蓝天得映衬下,无人见了不说好。他是古都南京的一大特色,是古都南京的AAA级风景区。

展开阅读全文

篇3:南京秦淮河导游词

范文类型:导游词,全文共 1139 字

+ 加入清单

请大家再往前走,这里便是夫子庙的学宫。门楣上方原来有“学宫”匾额,门外柏木牌坊,牌坊上题有“东南第一学”。牌坊的北面是四周围有木栏的花圃,左右有四书斋,是学子自修读书的地方。这四斋名称分别是“志道”、“据德”、“依仁”、“游艺”。后面是明德堂,这座建筑建于南宋绍兴九年(1139

年),堂名为文天祥所书。明德堂是学子集会的地方,每月朔望(农历初一和十五)朝圣后,学子在此集会,训导师宣讲圣教和上谕。东墙有“卧碑”,就是训教的法规。左右横梁上悬挂着江宁府所属六县举贡员生题额。我们眼前的这座建筑是梨香阁,原来是祭祀孔子父母的崇圣祠,现改为游乐场了。东面那座建筑是青云楼,它建于明万历十四年(1586年),是供把历代督学使的祠堂,初建时为三层楼,因为临近贡院,为防止有人从楼上偷看贡院,清代时改建成二层楼,上层用作藏书,下层是阅览室。清末废除科举后,改为小学,民国初年改为江宁县教育会,抗战时被用作开茶馆、歌场,战后曾先后作为民众教育馆和南京市通志馆。这也是旧学宫保留下来的为数不多的建筑之一。各位游客:参观完学宫建筑后,我们再去参观一下夫子庙的另一座古建筑群——贡院。

【贡院街—贡院—明远楼】

现在我们所站的地方便是贡院街,那条与贡院街相交的南北向街道就是贡院西街,贡院街北面就是古代时南京规模庞大的考试场——贡院。贡院建于南宋乾道四年(1168年),是县府考试场所。明太祖朱元津定都南京后,这里成了乡试、会试场所。明永一乐十九年(1421年)迁都北京,但南京仍作为陪都,加上江南又是人文基本之地,考试仍在这里按期举行。明成祖继续派人建造江南贡院,明清两代对贡院不断扩建,到清光绪时,贡院规模之大,已成为当时23个行省的贡院之最。对此,我只要告诉大家一个数字,你就可想而知了——到清代同治年间,已建供考试用的“号舍”有20644间,且还不包括司考官员、职司人员的办公住宿用房。可惜现存贡院建筑已屈指可数,明远楼就是保存下来的贡院建筑之一,而其他大部分已被辟为市场。

现在,我们所见的这座三层建筑,就是明远楼了。楼呈四方形,四面设窗,地处贡院中心,在此可以监视考生和贡院内执役人员。“明远”的意思就是

“慎终追远、明德归原”,封建王朝教育士子以“孝梯忠义”为立身之本。考生考完后,“金榜”就张贴在前面的贡院街。清末废除科举后,贡院也随之失去了原来的作用。1919年除留下明远楼和一部分号舍建筑用以陈列历史文物外,其余一并拆除,辟为市场。明远楼下的《金陵贡院遗迹碑》详细地记载了这一史实。

各位游客:关于夫子庙我就介绍到这里。如果大家有兴趣的话,可以去逛一下夫子庙的东市、西市,同时也可选购一些喜爱的工艺品和旅游纪念品,还可以去西街一带品尝夫子庙的风味小吃,夫子庙可谓是全国闻名的小吃荟萃之地。

展开阅读全文

篇4:秦淮河导游词1000字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 830 字

+ 加入清单

大家好!

秦淮河是我国南京境内最大的一个河流,秦淮河有两个部分,一个市内河,在南京城里,它是十里秦淮最繁荣的地段;另一部分是外河。秦淮河有两个源头,东部的源头在句容市宝华山那里,南边的源头在溧水县的东庐山那里,东庐山是天生桥下面的胭脂河。这两个源头都在江宁区境内,总东水关一直流淌到南京城里。秦淮河从东向西一直贯穿整个市区,南边从西水关流出来,一直如此流淌着汇聚到长江中。

秦淮河,在古代的时候,人们称它为淮水,它的本名是“龙藏浦”,流域面积很大,是南京地区最主要的一条河道,也是历史上非常著名的一条河道。

传说,在楚威王东游的时候,看见金陵尚空有紫色的空气上升,他将那认为是王气,所以就开凿了方山,后来的人错误的认为这水是秦朝的时候开凿的,所以给它取名为“秦淮”。

秦淮河是我国南京市众多文化的摇篮,是秦淮河养育了一代又一代的南京人。早在石器时代的时候,那里就有人居住。东吴以后,那里也一直是一个繁华的地段,六朝的时候,成为众多名门望族居住的地方,商人也大都在这里汇聚。唐朝以后,这里开始没落,但是却有很多文人墨客在此吟诵佳句诗篇。宋朝以后,这里重新焕发出了活力。到了明清两代的时候,这里更加繁华。但是到了近代,由于发生了众多的战乱,所以,这里的建筑也遭到了破坏。

秦淮河的导游词

各位旅客你们好,在穿过了夫子庙天下文枢的牌坊,参观了孔庙的大成院,欣赏了别具特色的庙市街景,品尝了贡院西街一带的小吃后,现在我们正坐在仿古的画舫上,乘着月色,荡漾在秦淮的桨声灯影里。那么,就由我为大家介绍一下这里的风光。

秦淮河景区景点级别:aaaaa秦淮风光带地处南京城南,东起东水关淮清桥秦淮水亭,越过文德桥,直到中华门城堡延伸直西水关的内秦淮河地带,包括秦淮河两岸的街巷、居民、附近的古迹和风景点,一千八百年以来,这里始终是南京最繁华的地方之一,美称"十里珠帘"。秦淮风光带以内秦淮河为轴线,夫子庙为中心,具有明清风格、庙市街景合一的文化、旅游、商业、服务等多功能相结合的秦淮风光带。

展开阅读全文

篇5:南京秦淮河英语导游词

范文类型:导游词,全文共 5550 字

+ 加入清单

Hello, everyone! Welcome to Nanjing Confucius Temple. The Confucius Temple

is located on the Bank of Qinhuai River in the south of the city. It is a

historic site and tourist attraction that Nanjing people are proud of. It is a

prosperous place where culture, commerce, sightseeing center and Temple market

are integrated.

Confucius Temple, also known as Confucius Temple and Confucian temple, is a

place to offer sacrifices to Confucius, a famous educator and thinker in China.

Confucius was honored as Confucius in ancient times, so his temple is commonly

known as "Confucius Temple". Due to the orthodox status of Confucianism, its

founder Confucius was highly respected by the rulers and scholars of feudal

society. There were more than one Confucius temples all over the country. As a

place for feudal scholars to worship, Confucius Temple is mostly arranged

together with educational facilities (such as school palace, Gong Yuan, etc.),

that is, the so-called temple is attached to school, usually in front or on one

side of the school palace.

Historically, there were three Confucius temples in the urban area of

Nanjing, one in the compound of the current municipal government and the other

in the Chaotian Palace. Now we are going to visit the third and most famous

place. It was moved from Chaotian Palace in the first year of Jingyou of Song

Dynasty (1034). At first, it was Jiankang school, Jiqing road school in Yuan

Dynasty, Guoxue in Ming Dynasty, yingtianfu school in Qing Dynasty, and

Jiangning school and Shangyuan school in Qing Dynasty. It was destroyed in the

Xianfeng Period, rebuilt in the Tongzhi period (1869), and burned by the

Japanese during the Anti Japanese war. The existing Confucius Temple was rebuilt

in the early 1980s. It uses the former temple and the later school, Confucius

Temple in the front and the Academy in the back, and the later Gong Yuan is

arranged on the left side of the Academy. Therefore, the relatively complete

pattern of Confucius Temple in Nanjing includes three parts, namely, Confucius

Temple, Academy and Gongyuan. The North-South central axis with Dacheng hall as

the center and the main buildings on both sides and the Jiangnan Gongyuan

exhibition hall with Mingyuan building as the center have become the main

tourist spots in the Confucius Temple area.

Due to its long history and convenient water transportation, Confucius

Temple area has become a famous "beautiful place" and a place where celebrities

live in ancient Nanjing before the appearance of Confucius Temple. Therefore, in

addition to the main scenic spots mentioned above, there are also scenic spots

such as Wu Jingzi's former residence, ancient taoyedu, Cuiyuan, one hundred year

old shop Street, wendeqiao, Wang Xie's former residence, Wuyi lane, meixianglou,

etc.

Now we are standing at the starting point of the central axis of the

Confucius Temple -- the square of the Confucius Temple. Looking around, there

are panchi, Zhaobi and mufang in the south, Juxing Pavilion, KuiGuang Pavilion

and business district in the East and West, Dacheng hall in the central axis and

the East and West cities on the East and west sides of Confucius Temple in the

north, which form the unique atmosphere of Confucius Temple area different from

other cities, that is, the pattern of Temple market integration in history.

Look at the river in front of the square. It's called Qinhuai River. It's

the mother river of Nanjing people. It's 110 kilometers long and gave birth to

the early Nanjing civilization. The section that flows through the square is a

part of the Inner Qinhuai River. When the temple was built, it was transformed

into panchi, named after the water flowing through the Confucius Temple in Qufu.

A red wall on the south bank is a large screen wall built in the Wanli period of

the Ming Dynasty (1575). It is 110 meters long and majestic. It is the largest

screen wall in China. Zhaobi played a role of shelter and decoration, which was

the beginning of the whole Confucius Temple complex. The stone railing on the

North Bank of panchi was built in the Zhengde period of the Ming Dynasty

(1520__). It is the only best preserved ancient architectural sketch in the

Confucius Temple complex after many vicissitudes. It was repaired before the

Anti Japanese war. Here, visitors take a rest on the fence and enjoy the

beautiful scenery of Qinhuai.

The Wende bridge on the west side of panchi is now hanbaiyu bridge. It got

its name from the Confucian school's advocacy of article morality. Because the

direction of the bridge is the same as that of the meridian, every November 15

of the lunar calendar, when the bright moon is in the sky and you look down from

the railing, you can see the shadow of the bridge on both sides of the bridge.

The bright moon in the river is divided into two and a half months, which is

called "Wen de Fen Yue". Wu Jingzi recorded it in his book scholars. If you have

a chance, you might as well come to Wende bridge on November 15 of the lunar

calendar to have a look.

A group of Hui style buildings at the entrance of South Wuyi lane of

wendeqiao is called "Wangxie ancient residence". As the settlement area of Wang

Xie, the two powerful families in the Eastern Jin Dynasty, it has a great

influence, especially the verses of Wu Yi Xiang, the famous work of Liu Yuxi in

the Tang Dynasty, which makes Wu Yi Xiang and Wang Xie's former residence very

famous. Now it is the "Nanjing six dynasties historical and cultural exhibition

hall". "You can go in and visit when you have time.

展开阅读全文

篇6:江苏秦淮河的导游词

范文类型:导游词,全文共 610 字

+ 加入清单

发源自漂水东庐山与句容华山,自东向西,潺潺地淌过南京市区的南部,又沿着石城的西北注入长江。秦淮河是长江的一条支流,古名“淮水”,本名“龙藏浦”。相传秦始皇东巡时,望金陵上空紫气升腾,以为王气,于是“凿方山,断长垅为渎,入于江”,后人误认为此水是秦时所开,所以称为“秦淮”。

“江南佳丽地,金陵帝王州”,秦淮河的南京城内河段便是著名的“十里秦淮”、“六朝金粉”的地方。其两岸优美古朴的风光,众多的人文胜迹无不体现了金陵古城的古老风貌。

秦淮河是南京古老文明的摇篮。远在石器时代,流域内就有人类活动。从东水关至西水关的沿河两岸,东吴以来一直是繁华的商业区的居民地。六朝时成为名门望族聚居之地,商贾云集,文人荟萃,儒学鼎盛。隋唐以后,渐趋衰落,却引来无数文人骚客来此凭吊,咏叹“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。到了宋代逐渐复苏为江南文教中心。明清两代,是十里秦淮的鼎盛时期。金粉楼台,鳞次栉比;画舫凌波,浆声灯影构成一幅如梦如幻的美景奇观。清未民初,内秦淮河日渐式微,繁华不再,直至1949年后,南京对秦淮河进行了大规模的疏浚治理,重点开发了秦淮风光带,古老的秦淮河又重新焕发了青春。

内秦淮河全长9.6华里,史称“十里秦淮”,是秦淮风光带精华所在,沿岸分别有东水关遗址公园、秦淮水亭、桃叶渡、白鹭洲公园、江南贡院、萃苑公园、王谢安纪念馆、李香君故居、瞻园(太平天国历史博物馆)、秦大士故居、沈万三故居、中华门瓮城等旅游文化景点。

展开阅读全文

篇7:秦淮河导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 718 字

+ 加入清单

发源自漂水东庐山与句容华山,自东向西,潺潺地淌过南京市区的南部,又沿着石城的西北注入长江。秦淮河是长江的一条支流,古名“淮水”,本名“龙藏浦”。相传秦始皇东巡时,望金陵上空紫气升腾,以为王气,于是“凿方山,断长垅为渎,入于江”,后人误认为此水是秦时所开,所以称为“秦淮”。

“江南佳丽地,金陵帝王州”,秦淮河的南京城内河段便是著名的“十里秦淮”、“六朝金粉”的地方。其两岸优美古朴的风光,众多的人文胜迹无不体现了金陵古城的古老风貌。

秦淮河是南京古老文明的摇篮。远在石器时代,流域内就有人类活动。从东水关至西水关的沿河两岸,东吴以来一直是繁华的商业区的居民地。六朝时成为名门望族聚居之地,商贾云集,文人荟萃,儒学鼎盛。隋唐以后,渐趋衰落,却引来无数文人骚客来此凭吊,咏叹“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。到了宋代逐渐复苏为江南文教中心。明清两代,是十里秦淮的鼎盛时期。金粉楼台,鳞次栉比;画舫凌波,浆声灯影构成一幅如梦如幻的美景奇观。清未民初,内秦淮河日渐式微,繁华不再,直至1949年后,南京对秦淮河进行了大规模的疏浚治理,重点开发了秦淮风光带,古老的秦淮河又重新焕发了青春。

内秦淮河全长9.6华里,史称“十里秦淮”,是秦淮风光带精华所在,沿岸分别有东水关遗址公园、秦淮水亭、桃叶渡、白鹭洲公园、江南贡院、萃苑公园、王谢安纪念馆、李香君故居、瞻园(太平天国历史博物馆)、秦大士故居、沈万三故居、中华门瓮城等旅游文化景点。

展开阅读全文

篇8:南京秦淮河风景的导游词

范文类型:导游词,全文共 304 字

+ 加入清单

各位旅客你们好,在穿过了夫子庙天下文枢的牌坊,参观了孔庙的大成院,欣赏了别具特色的庙市街景,品尝了贡院西街一带的小吃后,现在我们正坐在仿古的画舫上,乘着月色,荡漾在秦淮的桨声灯影里。那么,就由我为大家介绍一下这里的风光。

秦淮河景区景点级别:aaaaa秦淮风光带地处南京城南,东起东水关淮清桥秦淮水亭,越过文德桥,直到中华门城堡延伸直西水关的内秦淮河地带,包括秦淮河两岸的街巷、居民、附近的古迹和风景点,一千八百年以来,这里始终是南京最繁华的地方之一,美称"十里珠帘"。秦淮风光带以内秦淮河为轴线,夫子庙为中心,具有明清风格、庙市街景合一的文化、旅游、商业、服务等多功能相结合的秦淮风光带。

展开阅读全文

篇9:江苏秦淮河的导游词

范文类型:导游词,全文共 434 字

+ 加入清单

各位游客:现在我们来到了秦淮河畔,河中的画防都是仿照明代建筑风格制造的,船头挂有大红彩球和红灯笼。每当元宵节南京人习惯来这里游玩赏灯。这种风气在明代就已盛行,据说明朝建都后,朱元津微服巡察京城。当他来到秦淮河畔,看到两岸绿树成荫,河水清澈,亭台楼阁,风景宜人,随口说了句:“惜河中缺游船。”皇帝开了金口,左右就连夜差人赶造画舫,以博取皇帝欢心。从此,秦淮画访成了这里的一大特色。尤其到了中秋佳节时分,更是河上水灯万盏齐放,两岸龙灯飞舞,歌声、鼓声、欢声、笑声,连绵不绝,通宵达旦,真可谓“秦淮灯火甲天下”。难怪南京有“家家走桥,人人看灯”的民谚。

我们眼前的这段秦淮河,自宋以后就成了夫子庙(孔庙)成泮池,又称月牙他。古时候皇帝讲学的学宫叫辟雍,诸侯讲学成学宫叫泮宫,夫子庙的学宫相当于诸侯讲学的地方,所以这池称“泮池”。泮池上一般建有三座石桥,按等级而论,县官、学官走中间一座,秀才走两边的桥。相传古时候有位秀才误上中桥,有犯上作乱之罪,进退两难,只好自己跳进了泮池。

展开阅读全文

篇10:最新的江苏秦淮河导游词范文

范文类型:导游词,全文共 4422 字

+ 加入清单

各位游客。在昨天的游程中,我为大家安排游览了中山陵、明孝陵、灵谷寺,总统府旧址等名胜古迹。今天,我将带大家到秦淮河、夫子庙去游览。秦淮河旅游区,位于南京老城区城南,从市区出发,坐汽车约需20分钟才能到达。它是一个以夫子庙为中心,集游览、购物、品尝风味于一体,展示古城风貌和民族风情的旅游地。

【秦淮河的由来和历史变迁】

秦淮河,是一条曾对古城南京的政治、经济、文化发展起过重要作用的河流。相传秦淮河是秦始皇下令开凿的一条人工运河。秦始皇东巡会稽,经过南京时,为方便船只行驶,曾下令开凿方山,使淮水与长江沟通,因而这段河道得名“秦淮河”。但据地质考察证明,秦淮河是一条历史悠久的天然河流,当时这条古老的河流确是曾从方山经过,但由于地理变迁,河流改道,逐渐形成了现在的河道。历史上的秦淮河,河道宽绰。自五代吴王杨行密在长干桥一带筑石头城以后,河道开始变窄,并被分隔成内、外“秦淮”。内秦淮河由东水关人城,经夫子庙,再由水西门南的西水关出城与外秦淮河汇合。河流全长10公里,这就是古往今来令无数文人墨客为之赞美倾倒、寻迹访踪的“十里秦淮”了。唐朝大诗人李白、刘禹锡、杜牧等都曾为她写下诗篇,孔尚任的《桃花扇》和吴敬样的《儒林外史》中,也都对“十里秦淮”有过生动的描写。

古老的秦淮河与流经南京城北的长江相比,显得十分渺小,但是它与南京城的诞生、发展,以及南京地区的政治、经济、文化发展有着极其密切的关系。早在五六千年前的新石器时代,这里已有人类繁衍生息。迄今为止,沿河两岸发现的原始村落遗迹多达五六十处。六朝和明初封建朝廷一直把它作为都城的一道天然屏障和皇宫所需的天然通道。东吴孙权定都建业(南京)后,曾在秦淮河两岸作“栅塘”,既可御敌,又可防洪。从六朝时起,夫子庙一带的秦淮河两岸已是居民密集、市井相连的繁华之地,秦淮河充当了南京地区对外贸易的主要航道,河中舟船穿梭,一派繁荣。据说,旧时的秦淮河两岸歌楼酒肆林立,河房水阁争奇斗艳,游艇画防灯火通明,富豪贵族在这里过着寻欢作乐、纸醉金迷的生活,劳动人民,特别是广大妇女却是以泪洗面,饱尝了人间的辛酸。那时南京的妓女大多集中在秦淮河两岸。清代戏剧家孔尚任在《桃花扇》中描写的不畏权贵的名妓李香君,她就居住在秦淮河南岸的文德桥畔。

美丽的秦淮河曾流淌过蛮荒时代的寂寞,六朝以来的繁华和奢靡,旧社会的污垢和劳动人民的血泪,甚至还溶有南京大屠杀的血腥。然而,今天的秦淮河,经过了历史的沉淀和人民的改造,已散发着健康文明的馨香,展现了清澈动人的风姿。它是南京历史的见证,难怪人们惯于把“秦淮”当作南京的代名词。

【秦淮画舫—伴池—夫子庙照壁—庙前广场—棂星门】

各位游客:现在我们来到了秦淮河畔,河中的画防都是仿照明代建筑风格制造的,船头挂有大红彩球和红灯笼。每当元宵节南京人习惯来这里游玩赏灯。这种风气在明代就已盛行,据说明朝建都后,朱元津微服巡察京城。当他来到秦淮河畔,看到两岸绿树成荫,河水清澈,亭台楼阁,风景宜人,随口说了句:“惜河中缺游船。”皇帝开了金口,左右就连夜差人赶造画舫,以博取皇帝欢心。从此,秦淮画访成了这里的一大特色。尤其到了中秋佳节时分,更是河上水灯万盏齐放,两岸龙灯飞舞,歌声、鼓声、欢声、笑声,连绵不绝,通宵达旦,真可谓“秦淮灯火甲天下”。难怪南京有“家家走桥,人人看灯”的民谚。

我们眼前的这段秦淮河,自宋以后就成了夫子庙(孔庙)成泮池,又称月牙他。古时候皇帝讲学的学宫叫辟雍,诸侯讲学成学宫叫泮宫,夫子庙的学宫相当于诸侯讲学的地方,所以这池称“泮池”。泮池上一般建有三座石桥,按等级而论,县官、学官走中间一座,秀才走两边的桥。相传古时候有位秀才误上中桥,有犯上作乱之罪,进退两难,只好自己跳进了泮池。

再请各位看河对岸的一段朱红色石砖墙,这就是夫子庙的照壁。照壁建于明万历三年(历泽年),长达110米,为全们照壁之冠。各位游客:这座夫子庙始建于东晋成帝咸康三年(337年),当时成帝采纳了王导的建议:“治国以培育人才为重”,决定立大学于秦淮河畔。原来只建有学宫,孔庙是宋仁宗景拍元年(1034年)在学富基础上扩建而成的。所以夫子庙是一个由文教中心演变而成的繁华闹市,它包括夫子庙、学宫和贡院三大主要建筑群,其范围南临秦淮河北岸,北抵建康路东端,东起姚家巷,西止四福巷,规模庞大。夫子庙虽屡遭破坏,但各代都加以兴修扩建,到清末民初,其楼阁、殿宇的结构和布局堪称东南之冠。现在的夫子庙建筑,~部分是清代末年重建的,一部分是近几年重建的。请大家回头看,这座楼阁式建筑,叫做奎星阁,它初建于清乾隆年间。这座临街傍水的建筑曾两次被毁,1985年重建。

现在我们来到了清代开辟的庙前广场,广场东西两端竖有两块碑,高有一丈许,上面刻有满汉两种文字“文武大臣至此下马”,表示对圣人孔子的崇敬。左侧的这座六角重檐亭子叫“聚星亭”,“聚星”取群星集中,人才荟萃之意。建于明万历十四年(1586年),也曾几经兴废,到清同治八年(1869年)才由江宁乡贤朱芙峰等人筹资重建。这是一座在日军炮火中惟一幸存的清代建筑,可惜在1968年被当作“四旧”拆除,1983年又得以重建,恢复了原来的风貌。广场正中的这座牌坊,叫“天下文枢坊”。请大家继续随我往前走。这座门叫棂星门,这是孔庙的庙门。据传榻星是天上主管教化的星宿,他得人方便高兴。门是石结构的,六柱三门,建于明成化十六年(1480年),后来被毁,又于清同治九年(1870年)重建。不过,现在所见到的极星门是1983年再次重建的。极星门东西两侧便是东市、西市。

【大成门—大成殿—学宫】

各位游客:走过棂星门,便是孔庙的正门,叫大成门,也叫戟门。门内侧有石碑四块。第一块是《孔子问礼图碑》,刻于南朝齐永明二年(484年)。记载了春秋末年奴隶制衰亡之际,孔子出于对周王朝礼乐制度的崇拜,抱着兴国安邦、济世访贤的愿望,于鲁昭公二十四年(公元前518年),从家乡曲阜去周王城洛阳考察典章制度,寻求巩固鲁国奴隶主政权办法的经历。碑的上半部有“孔子问礼图,吴敬恒题”的题字。图中是二人驾车,一组身穿古装人物在城门前欢迎的场面,还有“永明二年,孔子在鲁人周门礼周流”的字样。这块碑已有1500多年的历史了,图文仍清晰可辨,是难得的珍贵文物。第二块碑是《集庆孔庙碑》,碑文是元朝至大二年(1309年)重建孔庙时由卢挚撰写的,到元至顺元年(1330年),由纯斋王公书写刻石。第三块碑是《封四氏碑》,讲的是元至顺二年,文宗皇帝诏示:加封颜回、曾参(孔子的两个弟子)、孔极(孔子的孙子)、孟轲(孔子的再传弟子)为四亚圣之事。第四块碑是《封至圣夫人碑》,讲的是元至顺二年(1331年),文宗皇帝颁旨加封孔子之妻为至圣夫人之事。庙院两侧是碑廊(原来是供奉孔门七十二贤人牌位的地方),廊内陈列了当代书法名家的碑刻30块。

现在,请大家随我从中间的石雨道走。在进大成殿前,我先给大家介绍一下殿前的这个露天台子,这是祭祀和歌舞的地方。古时每年二月、八月的第一个丁日和孔子诞辰这一天(农历八月二十七日),地方官吏都要在孔庙举行盛大的祭扫活动。祭祀采用的是酉周奴隶主祭天地鬼神的礼仪,在大成殿前摆上仿青铜器做的祭器,上供牛2头、猪16头、羊16头,以及大量布帛菽粟、干鲜果品、香纸蜡烛等。主祭人要穿特制的古装祭服,宣读祭文,向孔子及“四配”(孔子高徒)、“十二哲”(孔家子弟)牌位行三拜九叩礼,还配有乐队和舞队表演,以歌颂孔子,所以大成殿前要设舞台。

现在请各位游客随我进人孔庙主殿——大成殿。这是一座气势巍峨,重檐庑殿顶,屋脊中央有双龙戏珠立雕的建筑。这种规格的建筑在全国也是屈指可数的。“大成”意思是孔子集古圣先贤思想之大成。大成殿内原先正中供奉的是孔子和他的四位高徒,两旁是孔家子弟塑像十二尊。现在的大成殿已被辟为“南京乡土文化博物馆”。

请大家再往前走,这里便是夫子庙的学宫。门楣上方原来有“学宫”匾额,门外柏木牌坊,牌坊上题有“东南第一学”。牌坊的北面是四周围有木栏的花圃,左右有四书斋,是学子自修读书的地方。这四斋名称分别是“志道”、“据德”、“依仁”、“游艺”。后面是明德堂,这座建筑建于南宋绍兴九年(1139年),堂名为文天祥所书。明德堂是学子集会的地方,每月朔望(农历初一和十五)朝圣后,学子在此集会,训导师宣讲圣教和上谕。东墙有“卧碑”,就是训教的法规。左右横梁上悬挂着江宁府所属六县举贡员生题额。我们眼前的这座建筑是梨香阁,原来是祭祀孔子父母的崇圣祠,现改为游乐场了。东面那座建筑是青云楼,它建于明万历十四年(1586年),是供把历代督学使的祠堂,初建时为三层楼,因为临近贡院,为防止有人从楼上偷看贡院,清代时改建成二层楼,上层用作藏书,下层是阅览室。清末废除科举后,改为小学,民国初年改为江宁县教育会,抗战时被用作开茶馆、歌场,战后曾先后作为民众教育馆和南京市通志馆。这也是旧学宫保留下来的为数不多的建筑之一。各位游客:参观完学宫建筑后,我们再去参观一下夫子庙的另一座古建筑群——贡院。

【贡院街—贡院—明远楼】

现在我们所站的地方便是贡院街,那条与贡院街相交的南北向街道就是贡院西街,贡院街北面就是古代时南京规模庞大的考试场——贡院。贡院建于南宋乾道四年(1168年),是县府考试场所。明太祖朱元津定都南京后,这里成了乡试、会试场所。明永一乐十九年(1421年)迁都北京,但南京仍作为陪都,加上江南又是人文基本之地,考试仍在这里按期举行。明成祖继续派人建造江南贡院,明清两代对贡院不断扩建,到清光绪时,贡院规模之大,已成为当时23个行省的贡院之最。对此,我只要告诉大家一个数字,你就可想而知了——到清代同治年间,已建供考试用的“号舍”有20644间,且还不包括司考官员、职司人员的办公住宿用房。可惜现存贡院建筑已屈指可数,明远楼就是保存下来的贡院建筑之一,而其他大部分已被辟为市场。

现在,我们所见的这座三层建筑,就是明远楼了。楼呈四方形,四面设窗,地处贡院中心,在此可以监视考生和贡院内执役人员。“明远”的意思就是“慎终追远、明德归原”,封建王朝教育士子以“孝梯忠义”为立身之本。考生考完后,“金榜”就张贴在前面的贡院街。清末废除科举后,贡院也随之失去了原来的作用。1919年除留下明远楼和一部分号舍建筑用以陈列历史文物外,其余一并拆除,辟为市场。明远楼下的《金陵贡院遗迹碑》详细地记载了这一史实。

各位游客:关于夫子庙我就介绍到这里。如果大家有兴趣的话,可以去逛一下夫子庙的东市、西市,同时也可选购一些喜爱的工艺品和旅游纪念品,还可以去西街一带品尝夫子庙的风味小吃,夫子庙可谓是全国闻名的小吃荟萃之地。

展开阅读全文

篇11:南京秦淮河风光带导游词

范文类型:导游词,全文共 353 字

+ 加入清单

各位旅客朋友们:

大家好!

秦淮新河是一条集泄洪抗旱,通航为一体的人工河。

可以抵御百年一遇的特大洪涝灾害,对确保南京东南部地区汛期安全及旱季农田翻水灌溉有着关键的作用。

秦淮新河从江宁东山镇的河定桥向西经铁心桥、西善桥二镇至双闸金胜村入江,全长18公里。河面宽130~200米,行洪800立米/秒。

在河口建有节制闸,用于排洪、抗旱和航运。始建于1978年11月,1979年2月河道主体工程基本完成。

随后一年主要进行护坡与河堤的建设。据当年的档案资料统计,南河工程共征地一万四千亩,工程总完成土方1320万方,耗资8000万人民币(当时的币值)。在河道上还建成的10道风格各异的桥,其中5道在西善境内。他们分别是西善桥、西善铁路桥、红梅桥、梅山桥以及红庙桥。

秦淮新河工程全部完工后,于1980年1月25日正式通水。

展开阅读全文

篇12:南京秦淮河英语导游词

范文类型:导游词,全文共 4540 字

+ 加入清单

Ladies and gentlemen. During yesterday's tour, I arranged for you to visit

such places of interest as Zhongshan Mausoleum, Ming Xiaoling Mausoleum, Linggu

Temple and the former site of the presidential palace. Today, I will take you to

Qinhuai River and Confucius Temple. Qinhuai River tourist area is located in the

south of the old urban area of Nanjing. It takes about 20 minutes to get there

by bus from the urban area. It is a tourist destination with Confucius Temple as

the center, integrating sightseeing, shopping and tasting, displaying the style

and features of the ancient city and ethnic customs.

[origin and historical changes of Qinhuai River]

Qinhuai River is a river that once played an important role in the

political, economic and cultural development of the ancient city of Nanjing. It

is said that the Qinhuai River is an artificial canal ordered by the first

emperor of Qin Dynasty. When the first emperor of Qin Dynasty visited Kuaiji in

the East, in order to facilitate the navigation of ships, he ordered to dig

Fangshan to connect the Huaihe River with the Yangtze River. However, according

to geological investigation, Qinhuai River is a natural river with a long

history. At that time, the ancient river did pass through Fangshan. However, due

to geographical changes, the river changed its course and gradually formed the

present river. The Qinhuai River in history has a wide channel. Since Yang

xingmi, king of Wu in the Five Dynasties, built the stone city in the area of

changganqiao, the river began to narrow and was divided into the inner and outer

Qinhuai River. The Inner Qinhuai River flows from the city of dongshuiguan,

through the Confucius Temple, and then from the city of xishuiguan in the south

of Shuiximen to join the outer Qinhuai River. The total length of the river is

10 kilometers. This is the "Ten Mile Qinhuai River" that has been praised and

visited by countless scholars and scholars since ancient times. Li Bai, Liu Yuxi

and Du Mu, the great poets of Tang Dynasty, wrote poems for her. Kong Shangren's

Peach Blossom Fan and Wu Jingyang's scholars also vividly described the "ten li

Qinhuai River".

Compared with the Yangtze River, which flows through the north of Nanjing

City, the ancient Qinhuai River is very small, but it is closely related to the

birth and development of Nanjing City, as well as the political, economic and

cultural development of Nanjing area. As early as five or six thousand years ago

in the Neolithic age, there have been human reproduction. So far, as many as 50

or 60 relics of primitive villages have been found along both sides of the

river. In the Six Dynasties and the early Ming Dynasty, the feudal court always

regarded it as a natural barrier for the capital and a natural passage for the

imperial palace. After the establishment of the capital Jianye (Nanjing), Sun

Quan of the eastern Wu Dynasty used to make "gate ponds" on both sides of the

Qinhuai River, which could not only resist the enemy, but also prevent floods.

Since the Six Dynasties, both sides of the Qinhuai River in the area of

Confucius Temple have been prosperous places with dense residents and connected

markets. The Qinhuai River has served as the main channel for foreign trade in

Nanjing, with boats and boats shuttling through the river. It is said that in

the old days, there were many song houses and restaurants on both sides of the

Qinhuai River, the river houses and water pavilions were full of splendor, the

yacht paintings were well lighted, and the rich and noble lived a life of

pleasure and money. The working people, especially the vast number of women, had

a good taste of the bitterness of the world. At that time, prostitutes in

Nanjing were mostly concentrated on both sides of the Qinhuai River. Li

Xiangjun, a famous prostitute who is not afraid of power and nobility, is

described in Peach Blossom Fan by Kong Shangren, a dramatist in Qing Dynasty.

She lives by wendeqiao on the South Bank of Qinhuai River.

The beautiful Qinhuai River once flowed the loneliness of the wild age, the

prosperity and extravagance since the Six Dynasties, the dirt of the old

society, the blood and tears of the working people, and even the blood of the

Nanjing Massacre. However, today's Qinhuai River, after the precipitation of

history and the transformation of the people, has exuded the fragrance of health

and civilization, showing a clear and moving style. It is the witness of

Nanjing's history. No wonder people used to take "Qinhuai" as the pronoun of

Nanjing.

展开阅读全文

篇13:南京秦淮河英语导游词

范文类型:导游词,全文共 2589 字

+ 加入清单

"Jiangnan beautiful land, Jinling imperial state", the inner river section

of Qinhuai River in Nanjing city is the famous place of "ten li Qinhuai River"

and "Six Dynasties golden powder". The beautiful and simple scenery on both

sides and numerous cultural relics all reflect the ancient style of Jinling

ancient city.

Starting from Wudingmen park by boat, you can see the green hills on both

sides, the shade of trees, and the clear river, which makes you relaxed and

happy. Move forward slowly. I saw the high Ming city wall standing in front of

me. The top of the wall is 7 to 12 meters wide, and the bottom is 10 to 18

meters wide. The whole wall is trapezoidal, narrow at the top and wide at the

bottom. There are 13616 crenels (pheasants and butterflies) on the outside of

the top of the city, with a length of 2. 75, stacking distance 0. Four meters.

On the top of the city, 200 bunkers were built to defend the enemy. The total

length of Ming city wall is 35. 267 km, including 25 ground remains. 091 km, 10

sites. 176 kilometers. The total length of the basically intact part of the city

wall (more than one third of the original city wall remains on the ground, i.e.

5 meters) is 22425 meters. The longest section is from Jiuhua Mountain library

to Shence gate, which is 5462 meters; the shortest section is Xinmin gate, which

is only 25 meters. The total length of the city wall remains (less than one

third of the original city wall is 5 meters high) is 2666 meters, of which the

longest section is 1036 meters from the west side of Zhongyang Road to the west

side of zhongfumen, and the shortest section is 65 meters from the north of

Lanqi street to the south end of yueyahu old city.

Continue to move forward, high-rise buildings standing in front of us,

pointing directly at the sky. The calm lake is like a silver mirror, reflecting

high-rise buildings.

After the two-hour cruise. We came to the grimace park. Grimace city is

famous for the grimace on the wall, which is smooth and smooth. Reflected in a

pool of water in front. It's commonly known as grimace looking in the

mirror.

In the blue water and blue sky, the grimace is particularly

conspicuous.

Qinhuai River is the moat of Nanjing, the ancient capital of the Six

Dynasties. It has a long distance, a deep river and a wide riverbed. It's a gift

from our ancestors. Ten li Qinhuai with the magnificent Ming city wall, in the

blue sky against the background, no one can see it, no matter what. It is a

major feature of the ancient capital of Nanjing, and is an AAA scenic spot in

the ancient capital of Nanjing.

展开阅读全文

篇14:南京秦淮河风景的导游词

范文类型:导游词,全文共 503 字

+ 加入清单

随着游船向前行,我们看到了李白的雕像和刻着他《登金陵凤凰台》诗句的碑石,前面又有铜像,是王献之的,还有“太”字碑,“太”字碑的来历很有趣:相传王献之小时很聪慧,因此有些骄傲,有一次王羲之在王献之写的“大”字上添了一点,王献之将“太”字拿给母亲评点,母亲说中间那一点写得好,其它都很一般,

王献之很羞愧,从此他发奋苦练,终成大师。途中还看到了“秦淮八艳”的故居和雕像。往前又经过了文德桥、文源桥等几座桥,听导游说秦淮河上共有八座桥呢。桥上很多悠闲的人在散步,桥下还挂着一串串足以乱真的蝴蝶串灯,再加上两岸闪烁的霓虹灯,使得这夜晚的秦淮河被妆点得分外妩媚,仿佛重现六朝时的繁华。

伴随着阿宝那美妙的《倾国倾城》主题歌,我们的游船来到了秦淮水榭声光表演舞台,那里有许多古装打扮的舞女在灯光烟雾中轻歌曼舞,我们也仿佛回到了古代,妈妈说原来歌声融于美景中是如此的美妙呀!

再看同船的游客都面带微笑早已陶醉在秦淮夜景中,我和妈妈也依偎在一起欣赏着沿河的美景。不知不觉中游船已驶回码头,一看表已经一个多小时了。上岸后,我恋恋不舍的再回头看看夜色中的秦淮河,清凉的晚风,繁华的彩灯。秦淮河和它的“浆声灯影”已深深地印在我的脑海。

展开阅读全文

篇15:南京秦淮河英语导游词

范文类型:导游词,全文共 1787 字

+ 加入清单

Qinhuai River is the largest river in Nanjing. There are two parts of

Qinhuai River, one is the city river. In Nanjing City, it is the most prosperous

section of Qinhuai River in ten li; the other is the outer river. There are two

sources of Qinhuai River. The Eastern source is Baohua mountain in Jurong City,

and the southern source is Donglu mountain in Lishui County. Donglu mountain is

Yanzhi River under Tianshengqiao. These two sources are in Jiangning District,

and zongdongshuiguan has been flowing to the city of Nanjing. Qinhuai River runs

through the whole urban area from east to west, and flows out from xishuiguan in

the south, and converges into the Yangtze River.

Qinhuai River, in ancient times, people called it huaishui, its original

name is "longzangpu", the drainage area is very large, is the most important

river in Nanjing area, is also a very famous river in history.

It is said that when King Wei of Chu traveled to the East, he saw the

purple air rising in the sky of Jinling. He thought it was Wang Qi, so he dug

Fangshan. Later people mistakenly believed that the water was dug in the Qin

Dynasty, so they named it "Qinhuai".

Qinhuai River is the cradle of many cultures in Nanjing. It is Qinhuai

River that has nurtured generations of Nanjing people. It was inhabited as early

as the stone age. After the eastern Wu Dynasty, it has always been a prosperous

area. In the Six Dynasties, it became a place where many famous families lived,

and most merchants gathered here. After the Tang Dynasty, it began to decline,

but there are many literati here to recite poems. After the Song Dynasty, it was

full of vitality again. In the Ming and Qing Dynasties, it was more prosperous.

However, in modern times, due to many wars, the buildings here were also

destroyed.

展开阅读全文

篇16:江苏秦淮河的导游词

范文类型:导游词,全文共 1158 字

+ 加入清单

早在去六朝古都南京之前,爸爸就给我看了许多关于南京的资料,其中一篇著名散文家朱自清写的<<桨声灯影里的秦淮河>>让我对南京秦淮河的美景更加向往。

在众多的南京人和外地人心目中,秦淮似乎是个永恒的话题,它是古城金陵的起源,又是南京文化的摇篮。相传南京是越王勾践于公元前400多年建造的中国最古老的城池——越城,秦淮河是秦始皇东巡时所开,所以称为“秦淮”。六朝时,秦淮河更成为文人墨客聚会的胜地。美称“十里珠帘”的秦淮风光带上点缀着数不尽的名胜佳境,许多故事留传千古。

来到南京时已经是下午了,安排好住处后我们就乘车前往秦淮河风光带。到达时已夜幕降临,华灯初上。我们先去逛了夫子庙夜市,那里人来人往,热闹非凡。各种特色商品琳琅满目,令人目不暇接。我在这里买了一些漂亮的雨花石留作纪念。往前就是江南贡院了,听说这里历史上出过几千名江南才子,如郑板桥、吴承恩、唐伯虎、吴敬梓等,我不禁对这里肃然起敬。

再往前走就到了秦淮码头,这里一片灯火辉煌,游人如织。桥头上装饰着各式龙型彩灯,大小各异。还有一些很卡通的生肖灯。游人们看起来十分兴奋,举着照相机前拍后拍,简直想把秦淮河的夜景全装进相机里。因为这里的游船很多,所以我们没用怎么等就乘上了游船,我发现这里的游船已不像朱自清文章里说的比北京北海、扬州瘦西湖的好,从外观看已没什么区别,都是装扮一新的画舫,只是里面的大理石茶几、茶具还有点像朱自清描述的。从船上向外面看,大大小小的船都点起了灯火,灯光映在碧莹莹的水中,真让人有“华灯映水,画舫凌波”的感觉。

随着游船向前行,我们看到了李白的雕像和刻着他《登金陵凤凰台》诗句的碑石,前面又有铜像,是王献之的,还有“太”字碑,“太”字碑的来历很有趣:相传王献之小时很聪慧,因此有些骄傲,有一次王羲之在王献之写的“大”字上添了一点,王献之将“太”字拿给母亲评点,母亲说中间那一点写得好,其它都很一般,

王献之很羞愧,从此他发奋苦练,终成大师。途中还看到了“秦淮八艳”的故居和雕像。往前又经过了文德桥、文源桥等几座桥,听导游说秦淮河上共有八座桥呢。桥上很多悠闲的人在散步,桥下还挂着一串串足以乱真的蝴蝶串灯,再加上两岸闪烁的霓虹灯,使得这夜晚的秦淮河被妆点得分外妩媚,仿佛重现六朝时的繁华。

伴随着阿宝那美妙的《倾国倾城》主题歌,我们的游船来到了秦淮水榭声光表演舞台,那里有许多古装打扮的舞女在灯光烟雾中轻歌曼舞,我们也仿佛回到了古代,妈妈说原来歌声融于美景中是如此的美妙呀!

再看同船的游客都面带微笑早已陶醉在秦淮夜景中,我和妈妈也依偎在一起欣赏着沿河的美景。不知不觉中游船已驶回码头,一看表已经一个多小时了。上岸后,我恋恋不舍的再回头看看夜色中的秦淮河,清凉的晚风,繁华的彩灯。秦淮河和它的“浆声灯影”已深深地印在我的脑海。

展开阅读全文

篇17:南京秦淮河英语导游词

范文类型:导游词,全文共 2807 字

+ 加入清单

It originates from Mt. Donglu and Mt. Huashan in Jurong. From east to west,

it flows through the south of Nanjing City, and then flows into the Yangtze

River along the northwest of Shicheng. Qinhuai River is a tributary of the

Yangtze River. Its ancient name is "huaishui" and its original name is

"longzangpu". It is said that when the first emperor of Qin Dynasty was on a

tour to the East, he saw the purple air rising over the Jinling mausoleum and

thought that it was Wang Qi. So he "chiseled the Fangshan Mountain, cut off the

long Cuan and entered the river". Later generations mistakenly thought that the

water was opened by the Qin Dynasty, so it was called "Qinhuai River".

"Jiangnan beautiful land, Jinling imperial state", the inner river section

of Qinhuai River in Nanjing city is the famous place of "ten li Qinhuai River"

and "Six Dynasties golden powder". The beautiful and simple scenery on both

sides and numerous cultural relics all reflect the ancient style of Jinling

ancient city.

Qinhuai River is the cradle of Nanjing ancient civilization. As far back as

the stone age, there were human activities in the river basin. From dongshuiguan

to xishuiguan on both sides of the river, Soochow has been the residential area

of the prosperous business district. In the Six Dynasties, it became a place

where famous families lived together, where merchants gathered, scholars

gathered, and Confucianism flourished. After the Sui and Tang Dynasties, it

gradually declined, but it attracted countless literati and poets to come here

to pay homage to it and chant "in the old days, Wang Xietang and Qianyan flew

into the homes of ordinary people.". In the Song Dynasty, it gradually recovered

as the cultural and educational center of Jiangnan. The Ming and Qing Dynasties

were the heyday of Qinhuai. There are rows of gold and pink buildings, boats,

oars, sound and lights, which make up a beautiful and illusory spectacle. Before

the Qing Dynasty and the early Republic of China, the Inner Qinhuai River

gradually declined, and its prosperity was no longer prosperous. After 1949,

Nanjing dredged the Qinhuai River on a large scale, focused on the development

of Qinhuai scenery belt, and the ancient Qinhuai River was rejuvenated.

The total length of inner the Qinhuai River is 9.6 Li, which is called "ten

li Qinhuai". It is the essence of Qinhuai scenery belt. There are Dong Shui Guan

Ruins Park, Qinhuai Water Pavilion, peach leaf crossing, Bailu Zhou Park,

Jiangnan Gong Yuan, Cuiyuan Park, Wang Shing an memorial hall, Li Xiangjun's

former residence, Zhan yuan (Taiping Heavenly Kingdom History Museum), Qin's

former residence, Shen Wansan's former residence, Zhongmen Weng Cheng and other

tourist cultures. scenic spot.

展开阅读全文

篇18:秦淮河导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 692 字

+ 加入清单

“江南佳丽地,金陵帝王州”,秦淮河的南京城内河段便是著名的“十里秦淮”、“六朝金粉”的地方。其两岸优美古朴的风光,众多的人文胜迹无不体现了金陵古城的古老风貌。

坐船从武定门公园出发,只见两边青山环绕,绿树成荫,河水清澈,让人心旷神怡。向前缓缓前进。只见高大的明城墙肃立巍立在眼前。民城墙顶宽7至12米,底宽10至18米,整个墙身呈梯形,上窄下宽。城顶外侧建垛口(雉蝶)13616个,垛长2。75,垛距0。4米。城顶还建有窝铺200座,以作御敌堡垒之用。明城墙总长度为35。267公里,其中地面遗存部分25。091公里,遗址部分10。176公里。城墙现状基本完好部分(原城墙地上保留三分之一以上即5米)的总长度为22425米,最长一段是九华山图库至神策门,达5462米;最短一段新民门仅为25米。城墙遗迹(原城墙保留不足三分之一即5米高)总长为2666米,其中最长一段中央路西侧至钟阜门西测长1036米,最短一段蓝旗街北测至月牙湖老城南端长65米。

继续前行,高楼大厦肃立在眼前,直指苍穹。平静的湖面像一面银镜,倒映着一座座高楼大厦。

两小时的游船结束后。我们来到了“鬼脸城公园”。鬼脸城以墙上的鬼脸而出名,鬼脸光滑平整。倒映前面的一潭水里。俗称鬼脸照镜子。

在碧水蓝天之间,鬼脸显得格外的显眼。

秦淮河是六朝古都南京的护城河,这条河距离之长,河水之深,河床之宽。是我们祖先留给我们的礼物。十里秦淮配上宏伟的明城墙,在蓝天得映衬下,无人见了不说好。他是古都南京的一大特色,是古都南京的AAA级风景区。

展开阅读全文

篇19:江苏秦淮河的导游词范文

范文类型:导游词,全文共 609 字

+ 加入清单

源自漂水东庐山与句容华山,自东向西,潺潺地淌过南京市区的南部,又沿着石城的西北注入长江。秦淮河是长江的一条支流,古名“淮水”,本名“龙藏浦”。相传秦始皇东巡时,望金陵上空紫气升腾,以为王气,于是“凿方山,断长垅为渎,入于江”,后人误认为此水是秦时所开,所以称为“秦淮”。

“江南佳丽地,金陵帝王州”,秦淮河的南京城内河段便是著名的“十里秦淮”、“六朝金粉”的地方。其两岸优美古朴的风光,众多的人文胜迹无不体现了金陵古城的古老风貌。

秦淮河是南京古老文明的摇篮。远在石器时代,流域内就有人类活动。从东水关至西水关的沿河两岸,东吴以来一直是繁华的商业区的居民地。六朝时成为名门望族聚居之地,商贾云集,文人荟萃,儒学鼎盛。隋唐以后,渐趋衰落,却引来无数文人骚客来此凭吊,咏叹“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”。到了宋代逐渐复苏为江南文教中心。明清两代,是十里秦淮的鼎盛时期。金粉楼台,鳞次栉比;画舫凌波,浆声灯影构成一幅如梦如幻的美景奇观。清未民初,内秦淮河日渐式微,繁华不再,直至1949年后,南京对秦淮河进行了大规模的疏浚治理,重点开发了秦淮风光带,古老的秦淮河又重新焕发了青春。

内秦淮河全长9.6华里,史称“十里秦淮”,是秦淮风光带精华所在,沿岸分别有东水关遗址公园、秦淮水亭、桃叶渡、白鹭洲公园、江南贡院、萃苑公园、王谢安纪念馆、李香君故居、瞻园(太平天国历史博物馆)、秦大士故居、沈万三故居、中华门瓮城等旅游文化景点。

展开阅读全文

篇20:江苏秦淮河的导游词

范文类型:导游词,全文共 537 字

+ 加入清单

各位旅客朋友们:

大家好!

秦淮河是我国南京境内最大的一个河流,秦淮河有两个部分,一个市内河,在南京城里,它是十里秦淮最繁荣的地段;另一部分是外河。秦淮河有两个源头,东部的源头在句容市宝华山那里,南边的源头在溧水县的东庐山那里,东庐山是天生桥下面的胭脂河。这两个源头都在江宁区境内,总东水关一直流淌到南京城里。秦淮河从东向西一直贯穿整个市区,南边从西水关流出来,一直如此流淌着汇聚到长江中。

秦淮河,在古代的时候,人们称它为淮水,它的本名是“龙藏浦”,流域面积很大,是南京地区最主要的一条河道,也是历史上非常著名的一条河道。

传说,在楚威王东游的时候,看见金陵尚空有紫色的空气上升,他将那认为是王气,所以就开凿了方山,后来的人错误的认为这水是秦朝的时候开凿的,所以给它取名为“秦淮”。

秦淮河是我国南京市众多文化的摇篮,是秦淮河养育了一代又一代的南京人。早在石器时代的时候,那里就有人居住。东吴以后,那里也一直是一个繁华的地段,六朝的时候,成为众多名门望族居住的地方,商人也大都在这里汇聚。唐朝以后,这里开始没落,但是却有很多文人墨客在此吟诵佳句诗篇。宋朝以后,这里重新焕发出了活力。到了明清两代的时候,这里更加繁华。但是到了近代,由于发生了众多的战乱,所以,这里的建筑也遭到了破坏。

展开阅读全文